top of page
Spitfire F Mark XII, MB882 EB-B, del Escuadrón Nº 41 de la Real Fuerza Aérea (RAF) basado

Spitfire F Mark XII, MB882 EB-B, del Escuadrón Nº 41 de la Real Fuerza Aérea (RAF) basado en Friston, Sussex, en vuelo sobre Eastbourne.

En Gran Bretaña las principales operaciones ofensivas se estaban llevando a cabo por el Comando de Bombarderos de la Real Fuerza Aérea (RAF) que iba aumentando ataques cada vez más perniciosos sobre Alemania. El Comando de Cazas de la RAF aún tenía la responsabilidad de defender al país de las incursiones intermitentes de la Luftwaffe. Pero desde la Batalla de Inglaterra había mantenido una campaña ofensiva utilizando cazas para probar las defensas de la Europa ocupada.

El Spitfire había llegado recientemente a la etapa de desarrollo del Mark XII, el nuevo motor Griffon remplazó al famoso Merlin y las alas fueron recortadas para mejorar la maniobrabilidad. Era un avión mucho más potente y ágil. Tanto fue así que los primeros escuadrones que fueron equipados con ellos les estaba prohibido volar sobre Europa ocupada hasta que se familiarizaran muy bien con él. Se pretendía que fuera una sorpresa para la Luftwaffe.

El Escuadrón Nº 41 de Peter Graham finalmente se trasladó a Westhampnett en junio de 1943. Poco después comenzaron a hacer incursiones sobre territorio francés -ya sea en “barridas” en las que participaba toda la escuadra, o en “ruibarbo”, cuando un par de aviones podían salir en una patrulla de itinerario-. Fue el comienzo de una campaña para arrebatar la superioridad aérea de los alemanes en preparación para un desembarco en Europa:

Joe Birbeck y yo habíamos volado alrededor de unos veinte minutos sobre Francia y habíamos atacado nada más importante que una torre de agua indefensa. Ya era hora de volver a casa, así que nos dirigimos hacia el norte dejando a Francia cerca de St. Valery, saltando de un lado a otro, como lo habíamos estado haciendo durante la mayor parte del tiempo. La teoría, por supuesto, era que ningún artillero antiaéreo sería capaz de reaccionar con suficiente rapidez para impactarnos.

En esta ocasión no resultó de esa manera: cuando cruzamos la costa hubo una explosión todopoderosa y todo cambió. Después del rugido y el estrépito del último cuarto de hora hubo de repente un silencio total. Había cristales por todas partes excepto en el panel de instrumentos donde se supone pertenecían. Mi brazo derecho no obedecía mis órdenes, pero estaba colgando en mi lado. Casi cada marcador, indicador e instrumento frente a mí se había vuelto loco. No había un chillido de la radio, un murmullo del motor, sin ruido del viento, silencio total y, alrededor de mí, el caos total. Yo estaba sordo como una tapia.

Yo no conté conscientemente mis bendiciones en ese momento, pero eran muchas y maravillosas. Para empezar, yo todavía estaba en el aire, no en el mar, el motor estaba evidentemente todavía en funcionamiento y todos los controles estaban trabajando. Era bastante simple volar con una sola mano, ya que ambos pies estaban bien. Yo descubriría más tarde que si el proyectil que me impactó hubiera entrado una pulgada más alto o más bajo habría roto algunos de los cables vitales que conducen al timón y elevadores. Lo más vital de todo en mi mente después de la explosión fue que sólo estaba Joe justo delante y a mi derecha, obviamente bien y capaz de dirigirme a casa. El único instrumento que funcionaba correctamente era el indicador de velocidad del aire.

Habría recibido un impacto directo de un proyectil antiaéreo de cuarenta milímetros que explotó en la placa de blindaje detrás de mi cabeza. Dos o tres pulgadas más hacia adelante y me hubiera volado mi cabeza. Ahora yo estaba volando con bastante comodidad simplemente manteniendo la formación con mi Número Uno hasta que regresamos a Westhampnett.

Nunca lo comprobé, pero tenía la impresión de que él estaba muy consciente de la magnitud de mi problema. Él aterrizó primero, dio la vuelta al campo aéreo y no pudo ver ninguna señal del carro de accidentes o una ambulancia abajo. Yo estaba un poco preocupado por esto, ya que no sabía cómo lograría bajar el tren de aterrizaje, o si había bajado y estaba bloqueado. No me gustaba la idea de hacer un aterrizaje con las ruedas arriba, pero probablemente debería al menos considerar seriamente o bien volar a Tangmere para hacer un toque en tierra en una estación muy grande con todas las instalaciones.

Al final volé por encima de mi campo aéreo un par de veces, agitando las alas. Entonces subí a cerca de tres mil pies de altura con el fin de ejecutar la maniobra bastante difícil de bajar el tren de aterrizaje con la mano izquierda. Eso no era fácil porque la palanca de control se encontraba al nivel del suelo en el lado derecho del asiento. Para ello tuve que dejar la aeronave volando sola, mientras me contorsionaba y, finalmente, logré agarrar y operar el control.

Ahora me preguntaba ¿cómo iba a bajar en el espacio disponible sin el uso de los frenos? Experimenté en el aire para ver si podía trabajar la palanca del freno con la mano izquierda, no podía. En el Spitfire el control en cuestión era una palanca escondida en la mano derecha del lado del aro que tapaba la palanca de control. El truco entonces obviamente era llegar al límite del borde tan bajo que pudiera aterrizar casi de inmediato y luego apagar el motor.

Fue entonces agradecí demasiado el hecho de que todavía tuviera un indicador de velocidad del aire funcionando, por lo que podría cruzar el borde por encima de la velocidad de cale y aterrizar como lo había planeado. De hecho, el aterrizaje se veía tan bien que no me apagué el motor. Mi Spit se comportó magníficamente, deteniéndose justo antes de borde posterior. Me di vuelta y comencé a rodar hacia nuestra área de dispersión.

De repente me di cuenta con gran alivio que estaba escuchando perfectamente. Supongo que el sonido había estado volviendo gradualmente a lo largo de los últimos diez minutos más o menos. Entonces miré hacia mi brazo derecho inerte y recibí un golpe. La sangre brotaba a lo largo de la parte superior de mi guante de vuelo. Al mismo tiempo alguien estaba haciendo la cubierta de la cabina y gritó: “Traigan el carro de sangre” y me desmayé inmediatamente.

Inusualmente para un piloto, Peter Graham no da la fecha exacta de este incidente en sus memorias “Skypilot: Memoirs from Take-off to Landing” [Piloto del cielo: Memorias desde el despegue hasta el aterrizaje], titulado así porque se convirtió en un ministro religioso después de la guerra.

El Spitfire XII había estado en servicio por más de un año cuando esta foto fue tomada el

El Spitfire XII había estado en servicio por más de un año cuando esta foto fue tomada el 12 de abril 1944 de dos aviones del Escuadrón Nº 41 basados en Friston. Esencialmente un fuselaje del Mk V acoplado con motor el motor de Rolls Royce de gran alcance Griffon con 1,735 caballos de fuerza (lo que le daba una velocidad máxima de alrededor de 630 kph a 18,000 pies), el Mk XII era un interceptor de baja altitud, equipando dos escuadrones de la defensa doméstica.

Peter Graham fue prisionero de los alemanes en el Stalag Luft I durante la Segunda Guerra

Peter Graham fue prisionero de los alemanes en el Stalag Luft I durante la Segunda Guerra Mundial.

bottom of page